Apprenez
à tous les coups

Comment dit-on «aïe» dans d'autres pays ?

Dans une bande dessinée en français, un personnage qui se coince les doigts dans une porte pousse un « aïe ! » ou un « ouille ! », voire un « aahhh ! ». Mais que se passe-t-il dans les bulles d’une BD russe, japonaise ou brésilienne ? Les onomatopées sont des mots créés pour imiter des sons produits par des êtres animés ou des objets et chaque pays les restitue selon sa culture. Il en va des cris d’animaux comme des nôtres. Attachez vos ceintures, embarquement immédiat pour un tour du monde des « aïe » et des « ouille » !


 Royaume-Uni > Ouch ! Ow !  - Allemagne > Au ! Autch !  - Italie > Ahi !  - Espagne > ¡Ay! 

 Danemark > Av !  - Japon > Itai  - Chine > āi yōu  - Corée > Aya !     

 Népal > Hāya !  - Russie > Oy Okh  - Bulgarie > Okh !  - Québec > Ayoye !                                 

 Pays de langue arabe > Akh !  - Kenya (swahili) > Eh !  - Afrique du Sud (afrikaans) > Ey na !                     

 Amérique Centrale hispanophone > ¡Ay!  - Brésil > Ai !

Arnigel

OK